Sabtu, 12 November 2011

Berryz工房6th single "Special Generation" Lyrics

File:BKS06.jpg
Special Generation

Romaji

Doutara koutara
Iiwake shiteru
Iraira kuru naa

Ano ko ga ii nara
Sotchi ikeba ii jan

Charachara charachara
Shirubaa tsukete
Furafura shiteru
Dare ni apitte iru no?

Yosomi nante
Yurusanai wa yo
Suki to suki to suki to
Suki to iinasai sou
Kono ba de

Supesharu genereeshon love
Unmei wo shinjitai
Hyakumannen sugitatte
Kono ai wa yuruginai

Supesharu genereeshon love
Kirai ni mou narenai wa
Chikatetsu no naka datte
Kako yori mo ai shite!

Attara atta de
Doko ni iku demo
Daradara shiteru

Watashi ga kimenakya
Nanmo hajimannai

Oshitari hiitari
Nante kiyou ni
Suru koto dekinai
Massugu iku dake yo

Daremo karemo
Odoroku you na
Atsui ai de
Watashi watashi
Dakishimete
An! Hold on my love

Supesharu genereeshon love
Kodoku nado kanjinai
Ikebukuro sugitatte
Kono ai wa eien

Supesharu genereeshon love
Hanarenai hanasanai
Kinou yori mo kyou yori mo
Mata ashita mo ai shite!

Supesharu genereeshon love
Kodoku nado kanjinai
Ikebukuro sugitatte
Kono ai wa eien

Supesharu genereeshon love
Hanarenai hanasanai
Kinou yori mo kyou yori mo
Mata ashita mo ai shite!


English

This and that
You make excuses
It's making me irritated

If you want her
Then go have her

Who's she trying to appeal to?
Staggering about
With all her
Clinking silver

I won't forgive you
If you look at anyone else
Say you love me, love me, love me
Love me
Right now

Special generation love
I want to believe in destiny
Even after a hundred years
This love won't waver

Special generation love
I can't hate you
Even on the subway
Love me more than in the past!

When we meet, that's it
Rather than going anywhere
You just sit around

If I don't decide what we're doing
Nothing will happen

I can't be coy
And play
Hot and cold
I can only be straightforward

Hold
Me, me
With a love so passionate
It will surprise
Everyone
Ah! Hold on my love

Special generation love
I don't feel lonely
Even if we pass Ikebukuro
This love is forever

Special generation love
I can't let go; I won't let go
Love me more tomorrow
Than yesterday or today!

Special generation love
I don't feel lonely
Even if we pass Ikebukuro
This love is forever

Special generation love
I can't let go; I won't let go
Love me more tomorrow
Than yesterday or today!

Koi Shiteru Toki Wa Itsumo...

Romaji

Koi shiteru toki wo itsumo
Katte ni souzou shiteru kedo

Risou nanka to wa zenzen
Hodotooi no ga genjitsu

Suki ni naru hito tte
Henteko

Deeto suru basho wo itsumo
Shumireeshon shitari suru kedo

Ame ga futte kite kyanseru
Teikyuubi datte hi mo aru shi
Nebou shichatte sanzan dattari

Demo ai tte nantonaku
Adoribu tte iu ka nanka
Tonoshimerya nattoku ne

Sorya sukisugiru kara
Yukisugiru hi mo aru
Kangaesugichau hi mo aru

Koi shiteru toki wa itsumo
Sono hito shika mienai no ne...

Yume miteru shoujo ga toki ni
Namida wo misetari suru keredo

Kuyashii no mo aru shi
Ureshii no datte aru shi
Sabishii toki mo aru yo

Kimagure no koi ga itsuka
Honmono ni naru toki mo aru shi

Omotteta yori happii
Shizentai no you de rakkii
Te wo tsunaidetatte ase kakanai

Sou ai tte nante iu ka
Furaingu demo ii jan
Muga muchuu ni nareru

Sorya mucha na hi mo aru
Hotondo nenakutte heiki
Owannai koi to shinjikitte ita

Yume mite iru shoujo ga hitori
Mata otona ni chikazuita

Sou ai tte nante iu ka
Furaingu demo ii jan
Muga muchuu ni nareru

Sorya mucha na hi mo aru
Hotondo nenakutte heiki
Owannai koi to shinjikitte ita

Yume mite iru shoujo ga hitori
Mata otona ni chikazuita

English

I always imagine what it will be like
When I'm in love

But the reality
Is so far from my imaginings

The person I fall in love with
Is weird

I always go through a simulation
Of where we'll go on our date

But then it rains and we cancel
Or I oversleep
And waste a day off

But if you think of love as somehow
Adlibbing and just enjoy it
It's understandable

Because I love you so much
I go overboard some days
And some days I overthink things

Whenever I'm in love
I only look at that person...

A dreaming girl occasionally
Shows her tears, but

There are vexing times
And happy times
And lonely times, too

There are even times
When a whimsical love turns to true love

I'm happier than I thought
It's natural, so I feel lucky
When we hold hands, I don't get sweaty

When it comes to love
Taking a flying jump is okay, too
I can lose myself

There are times when I go overboard
I'm fine if I don't get much sleep
I believed this love would never end

One dreaming girl
Is now one step closer to being an adult

When it comes to love
Taking a flying jump is okay, too
I can lose myself

There are times when I go overboard
I'm fine if I don't get much sleep
I believed this love would never end

One dreaming girl
Is now one step closer to being an adult


Berryz Koubou - Special Generation MV

Berryz工房5th single "Koi no Jubaku" Lyrics

File:BKS05.jpg
Koi No Jubaku

Romaji

Kokuhaku nante shinaide yo
Tsukiaikata mo shiranai kuse ni
Dou yatte watashi mamoru no yo
Konkyo mo nanimo nai kuse ni

Otonaburu no yamete
Majime gao mo yamete
Onna tomodachi ga kimi no koto
Suki da to shitteru no yo watashi

Kyoushitsu ni wa nanimo nai wa
Sonna tsuyoku semaranaide
Onna doushi yuujou tte
Konna koto de hakanaku kudakeru no
Koi no jubaku

Kokuhaku nante shinaide yo
Onna gokoro mo shiranai no ni
Ima nara zenbu wasureru wa
Nannimo iwazu kaette yo

Akirame kaketeta no
Yuujou toru tame yo
Zutto zutto suki datta
Nando datte namida shita watashi

Kyoushitsu ni wa yuuhi ga sasu
Kimi to watashi futari dake de
Tomodachi ni wa nante iu no
Yappa koko de unazukenai aaa
Koi no jubaku

Kyoushitsu ni wa nanimo nai wa
Sonna tsuyoku semaranaide
Onna doushi yuujou tte
Konna koto de hakanaku kudakeru no
Koi no jubaku

Kyoushitsu ni wa yuuhi ga sasu
Kimi to watashi futari dake de
Tomodachi ni wa nante iu no
Yappa koko de unazukenai aaa
Koi no jubaku


English

Don't tell me you love me
When you don't even know anything about dating
How will you protect me?
When you don't even have a foundation

Stop trying to act grownup
Stop looking serious
I know that one of my girl friends
Loves you, too

There's nothing in the classroom
Don't pursue me so strongly
Friendship between girls
Can easily be destroyed by something like this
Love's spell

Don't tell me you love me
You don't know anything about a girl's heart
I can forget everything now
So just leave without saying anything

I had almost given up
In order to choose friendship over love
I always loved you
I cried so many times

The sunset shines into the classroom
Just the two of us, you and me
What should I tell my girl friend?
I can't say yes to this, ah
Love's spell

There's nothing in the classroom
Don't pursue me so strongly
Friendship between girls
Can easily be destroyed by something like this
Love's spell

The sunset shines into the classroom
Just the two of us, you and me
What should I tell my girl friend?
I can't say yes to this, ah
Love's spell



Berry Koubou 4th single "Happiness ~Koufuku Kangei! " Lyrics

File:BKS04.jpgHappiness ~Koufuku Kangei! 

Romaji
We welcome this happiness! Tonight
Akikaze no nake de
We welcome this happiness! Tonight
Eien wo chikau merodi

Juugatsu no deai wa
Nagaku shiawase ni naru to
Hon de mita no mukashi
Do it do it

Eikaiwa jitai wa
Jouzu ni naranakatta
Dakedo anata ni deaeta

Hey darling
Kono mama shinjite iku wa
Anata wa sono mama jiyuu de
Ai mo yume mo koi mo hana mo
Nee zenbu freedom

We welcome this happiness! Tonight
Akikaze no nake de
We welcome this happiness! Tonight
Eien wo chikau merodi

We welcome this happiness! Tonight
Mangetsu no hikari de
We welcome this happiness! Tonight
Eien wo chikau merodi

Koibito no namida wa
Mune no naka wo shime tsukeru
Muri wo sezu ni hanashite
Do it do it

Kyoushitsu no kaiwa mo
Kafe de hanasu shinken mo
Zenbu anata wa oora ne

Hey darling
Ashita wa nanji ni shimashou?
Koyoi wa izuko ni ikou?
Toki no nami ni yurarenagara
Ah shinjitsu no message

We welcome this happiness! Tonight
Momiji ga utsukushii
We welcome this happiness! Tonight
Eien wo chikau merodi

We welcome this happiness! Tonight
Kuchizuke no kisetsu
We welcome this happiness! Tonight
Eien wo chikau merodi

We welcome this happiness! Tonight
Momiji ga utsukushii
We welcome this happiness! Tonight
Eien wo chikau merodi

We welcome this happiness! Tonight
Kuchizuke no kisetsu
We welcome this happiness! Tonight
Eien wo chikau merodi


English
We welcome this happiness! Tonight
In the autumn wind
We welcome this happiness! Tonight
A melody that promises forever

A long time ago I read a book that said
October meetings
Will bring happiness for a long time
Do it do it

I didn't get any better
At conversational English
But I met you

Hey darling
I'm going to keep believing
You just stay free
Love and dreams and romance and flowers
It's all freedom

We welcome this happiness! Tonight
In the autumn wind
We welcome this happiness! Tonight
A melody that promises forever

We welcome this happiness! Tonight
In the light of the full moon
We welcome this happiness! Tonight
A melody that promises forever

My lover's tears
Make my chest tighten
Don't hold back, talk to me
Do it do it

Our conversations in the classroom
Your seriousness when we talk in the cafe
It's all your aura

Hey darling
What time is good tomorrow?
Where shall we go tonight?
Floating on the waves of time
Ah, the message of truth

We welcome this happiness! Tonight
The maple leaves are beautiful
We welcome this happiness! Tonight
A melody that promises forever

We welcome this happiness! Tonight
The season for kisses
We welcome this happiness! Tonight
A melody that promises forever

We welcome this happiness! Tonight
The maple leaves are beautiful
We welcome this happiness! Tonight
A melody that promises forever

We welcome this happiness! Tonight
The season for kisses
We welcome this happiness! Tonight
A melody that promises forever


Yuujou Junjou Oh Seishun
Romaji
Oh oh oh yuujou!
Oh oh oh seishun!
Oh oh oh junjou!
Everyday alive

Hey! Anata wa muishiki ni
Hon no chotto yuuki no deru koe wo kaketeru
Hey! Damatte itatte kitto
Barenai to wakattemo yuruginai

You're my friends. You're my friends
Yukou mada shiranu michi no sora e
Go!

Yume nara donna toki mo egakeba ii kara
Saa dare yori mo dodekaku
Souzou suru kara hora soko kara hajimatteku
Saa kita ne jidai ga

Oh oh oh yuujou!
Oh oh oh seishun!
Oh oh oh junjou!
Everyday alive

Hey! Nando demo yarou yo
Saisho kara dekiru yori tanoshii koto desho
Hey! Machigatte nai no nara
Maji de issho watashi kara shinjiru

Dear my friends. Dear my friends
Utaou kono hoshi no doko ni itemo
Let's singin'!

Tomaranu seishun ni kitai wa nashi sa
Saa dare yori mo dodekaku
Mizukara hasshin shite soko kara tsutawatteku
Saa tabiji no asa da yo

Yume nara donna toki mo egakeba ii kara
Saa dare yori mo dodekaku
Souzou suru kara hora soko kara hajimatteku
Saa kita ne jidai ga

Oh oh oh yuujou!
Oh oh oh seishun!
Oh oh oh junjou!
Everyday alive

Oh oh oh yuujou!
Oh oh oh seishun!
Oh oh oh junjou!
Everyday alive

English
Oh oh oh friendship!
Oh oh oh youth!
Oh oh oh naivete!
Everyday alive

Hey! You call out to me
Not realizing your voice gives me a little courage
Hey! I know that if I kept quiet
No one would know, but it's solid

You're my friends. You're my friends
Let's go, to an unknown sky
Go!

We can describe our dream anytime
Come on, imagine
Bigger than anyone, look, it starts from there
Come on, the time has come

Oh oh oh friendship!
Oh oh oh youth!
Oh oh oh naivete!
Everyday alive

Hey! Let's do it however many times it takes
It's more fun than being able to do it right away
Hey! If you're not wrong
We really are together, I'll believe

Dear my friends. Dear my friends
Let's sing, no matter where on this planet we are
Let's singin'!

I don't expect an endless youth
Come on, transmit it yourself
Bigger than anyone, and it'll get across
Come on, it's the morning of our journey

We can describe our dream anytime
Come on, imagine
Bigger than anyone, look, it starts from there
Come on, the time has come

Oh oh oh friendship!
Oh oh oh youth!
Oh oh oh naivete!
Everyday alive

Oh oh oh friendship!
Oh oh oh youth!
Oh oh oh naivete!
Everyday alive


Berry Koubou 3rd single "Piriri To Yukou" Lyrics

File:BKS03.jpgPiriri To Yukou

Romaji
Nemuttemo nemuttemo netarinai netarinai
Asondemo asondemo mada tarinai mada tarinai
Keeki areba zenbu tabetai
Hoka no ko no mo oishisou nei yeah yeah
Piriri to yukou hikishime ikou
Hayaoki shitara
Wow wow wow yeah yeah yeah

Jinsei dakara rizumu wo kizamou rokku na
Yeah yeah yeah wow wow wow
Yeah yeah yeah

Piriri to ikou!

Nayandemo nayandemo wakaranai wakaranai
Warattemo warattemo mada tarinai mada tarinai
Kami wo chekku matsuge chekku
Rippu chekku oshare nei
Yeah yeah yeah

Piriri to yukou wabisabi tsukeyou
Shawaa wo abite
Wow wow wow yeah yeah yeah

Jinsei dakara rizumu de susumou fankii ni
Yeah yeah yeah wow wow wow
Yeah yeah yeah

Piriri to ikou!

Piriri to yukou wabisabi tsukeyou
Shawaa wo abite
Wow wow wow yeah yeah yeah

Jinsei dakara rizumu de susumou fankii ni
Yeah yeah yeah wow wow wow
Yeah yeah yeah

Piriri to yukou!



English
I sleep and sleep and I'm still sleepy, still sleepy
I play and play and it's not enough, not enough
If there's cake, I want to each it all
That other girl's looks yummy, too, yeah yeah
Let's be spicy, let's be tight
When I wake up early
Wow wow wow yeah yeah yeah

This is life, so let's carve out a rhythm, a rock one
Yeah yeah yeah wow wow wow
Yeah yeah yeah

Let's be spicy!

I worry and worry and I still don't understand, don't understand
I laugh and laugh and it's not enough, not enough
I check my hair, check my mascara
Check my lipstick, I'm fashionable
Yeah yeah yeah

Let's be spicy, let's be humble
I take a shower
Wow wow wow yeah yeah yeah

This is life, so let's follow a rhythm, a funky one
Yeah yeah yeah wow wow wow
Yeah yeah yeah

Let's be spicy!

Let's be spicy, let's be humble
I take a shower
Wow wow wow yeah yeah yeah

This is life, so let's follow a rhythm, a funky one
Yeah yeah yeah wow wow wow
Yeah yeah yeah

Let's be spicy! 


Kacchoee!

Romaji
Katchoee! Katchoee! Katchoee!
Katchoee! Katchoee! Katchoee!
Katchoee! Katchoee! Katchoee!
Katchoee! Katchoee! Katchoee!
Katchoee! Katchoee! Katchoee!

Egao bukatsu jugyou maiku sabaki mo
Katchoee jan! Katchoee jan!
Shodou souji anata no sugata
Katchoee jan! Katchoee jan!
Katchoee jan! Katchoee jan!

Tebyoushi
Katchoee jan! Katchoee jan!
Minna mo
Katchoee jan! Katchoee jan!

Genki ga
Katchoee jan! Katchoee jan!
Heiwa ga
Katchoee jan! Katchoee jan!

Katchoee! Katchoee! Katchoee!
Katchoee! Katchoee! Katchoee!
Katchoee! Katchoee! Katchoee!
Katchoee! Katchoee! Katchoee!
Katchoee! Katchoee! Katchoee!

Kami wo shibuku te de kakiagete iru wa
Katchoee jan! Katchoee jan!
Nazeka itsumo nakama ga atsumaru hito ne
Katchoee jan! Katchoee jan!
Katchoee jan! Katchoee jan!

Ookiku
Katchoee jan! Katchoee jan!
Ryoute de
Katchoee jan! Katchoee jan!

Genki ni
Katchoee jan! Katchoee jan!
Shizen ni
Katchoee jan! Katchoee jan!

Kami wo shibuku te de kakiagete iru wa
Katchoee jan! Katchoee jan!
Nazeka itsumo nakama ga atsumaru hito ne
Katchoee jan! Katchoee jan!
Katchoee jan! Katchoee jan!

Tebyoushi
Katchoee jan! Katchoee jan!
Minna mo
Katchoee jan! Katchoee jan!

Genki ga
Katchoee jan! Katchoee jan!
Heiwa ga
Katchoee jan! Katchoee jan!

Ookiku
Katchoee jan! Katchoee jan!
Ryoute de
Katchoee jan! Katchoee jan!

Genki ni
Katchoee jan! Katchoee jan!
Shizen ni
Katchoee jan! Katchoee jan!

Katchoee! Katchoee!
Katchoee jan!



English
Cool! Cool! Cool!
Cool! Cool! Cool!
Cool! Cool! Cool!
Cool! Cool! Cool!
Cool! Cool! Cool!

Your smile, when you're in your club, when you're in class, even how you handle the mic
You're cool! You're cool!
Your caligraphy, when you clean, everything about you, the way you look
You're cool! You're cool!
You're cool! You're cool!

Beat in time
It's cool! It's cool!
Everyone
It's cool! It's cool!

Energy
Is cool! Is cool!
Peace
Is cool! Is cool!

Cool! Cool! Cool!
Cool! Cool! Cool!
Cool! Cool! Cool!
Cool! Cool! Cool!
Cool! Cool! Cool!

You coolly comb your fingers through your hair
You're cool! You're cool!
For some reason you've always got a lot of friends around you
You're cool! You're cool!
You're cool! You're cool!

Loudly
It's cool! It's cool!
With both hands
It's cool! It's cool!

Energetically
It's cool! It's cool!
Naturally
It's cool! It's cool!

You coolly comb your fingers through your hair
You're cool! You're cool!
For some reason you've always got a lot of friends around you
You're cool! You're cool!
You're cool! You're cool!

Beat in time
It's cool! It's cool!
Everyone
It's cool! It's cool!

Energy
Is cool! Is cool!
Peace
Is cool! Is cool!

Loudly
It's cool! It's cool!
With both hands
It's cool! It's cool!

Energetically
It's cool! It's cool!
Naturally
It's cool! It's cool!

Cool! Cool!
It's cool!


Berry Koubou 2nd single "Fighting Pose Wa Date Ja Nai!" Lyrics

File:BKS02.jpgFighting Pose Wa Date Ja Nai!

Romaji
Faitingu poozu wa date ja nai!
Dare ni mo makenu koi ga shitai!
Gakkoujuu dewa uwasa jan!
Ninki no senpai jan! Attakku!

Koibito miman toka tomodachi da toka
Kotoba ni ayatsurarecha dame
Jibun no shoujiki na aijou ga subete wo monogataru

Misuterii misuterii da ne
Kono koi no yukue dake wa hyakuten totte miru zo

Kikkakee kikkakkee nara
Tsukanderu dakedo dakedo
Mou chotto kyori ga aru no ne
Faitingu

Bouken bakari ga yume ja nai!
Tegatai koi datte ii ja nai!
Dare demo saisho wa kowai jan!
Maru de jetto koosutaa! Jajan!

Dare ni mo taisetsu na himitsu ga aru yo
Muri ni hanasanakutemo okay
Shinjiru kokoro dake wasurezu ni
Shikkari ikite yukou

Bikkurii bikkurii toka
Shichau kedo sore ga koi ne
Totsuzen ii hi mo aru

Jikkurii jikkurii ikou
Aserazu ni jibun rashiku
Sou itte shinkokyuu shite goran
Faitingu

Bikkurii bikkurii toka
Shichau kedo sore ga koi ne
Totsuzen ii hi mo aru

Jikkurii jikkurii ikou
Aserazu ni jibun rashiku
Sou itte shinkokyuu shite goran
Faitingu



English
My fighting pose isn't just for show!
I want a love that won't lose to anyone!
There's a rumor throughout the school!
A popular upperclassman! Attack!

I can't let words like
"Not yet lovers" and "friends" control me
My honest love says everything

Mystery, it's a mystery
I'll get 100% on this love

I've got an opportunity, an opportunity
But, but
We're not quite close enough yet
Fighting

Dreams aren't all adventure!
A solid love is good, too!
Everyone is scared at first!
It's just like a rollercoaster! Tada!

Everyone has a precious secret
It's okay if you don't tell
Just don't forget to believe
And hang in there

Surprise, surprise
But love is full of surprises
Sometimes there are suddenly good days

Let's be careful, careful
Stay ourselves and don't panic
Now just take a deep breath
Fighting

Surprise, surprise
But love is full of surprises
Sometimes there are suddenly good days

Let's be careful, careful
Stay ourselves and don't panic
Now just take a deep breath
Fighting 


Natsu Wakame

Romaji
Gosouzou yori mo tsubuzoroi sa
Koko kara yuke good sunshine
Tokoton utae tokoton warae
Koko kara saki good moonlight

Nami no oto ga kikoete kuru
Umibe no soba no koteeji
Baabeekyuu shite hanabi shite
Moriagaru ze suteeji

Koi wa mugendai
Yume ga hirogaru wa

Donna koi wo suru ka na?
Donna hito ka na?
Nanka yappa kowai na
Kyoumi shinshinshin

Umi no ie umi no iro
Natsu nara yappa umi desho!
Genki demakuru natsu jan

Umi to sora umi to suna
Wakame ga ashi ni karamu wa!
Dakedo tanoshii na

Monogokoro tsuita koro
Mezashite ita yo sutaaraito
Tokoton asobe tokoton manabe
Koko kara da ze just do it!

Koi wa michi no sekai
Akogare no sekai

Donna eiga miru ka na?
Donna eki ka na?
Nanka yappa sugoi wa!
Kyoumi shinshinshin

Umi no nioi umi no ao
Kotoshi mo yappa umi desho!
Minna atsumaru natsu jan

Umi to kani umi to uni
Nandaka onaka ga heru jan!
Dakedo tanoshii na

Umi no nioi umi no ao
Kotoshi mo yappa umi desho!
Minna atsumaru natsu jan

Umi to kani umi to uni
Nandaka onaka ga heru jan!
Dakedo tanoshii na

 
English
Things are better than I'd imagined
Go from here, good sunshine
Thoroughly sing, thoroughly laugh
From here on, it's good moonlight

I can hear the waves
A cottage on the shore
Barbeque and fireworks
A rousing stage

Love is endless
Dreams unfold

What kind of romance will I have?
With what kind of person?
It's kind of scary
But I want to know, know, know

A beach house, the color of the ocean
Summer's just gotta be the beach!
Summer makes me energetic

The ocean and the sky, the ocean and the sand
Seaweed's tangling around my legs!
But it's fun

Ever since I can remember
I aimed for the starlight
Thoroughly play, thoroughly learn
It's just beginning, just do it!

Love is an unknown world
A world I long for

What sort of film will we see?
What will the train station be like?
It's really amazing!
But I want to know, know, know

The scent of the ocean, the blue of the ocean
This year it's gotta be the beach again!
We'll all gather together in the summer

The beach and crabs, the beach and eels
For some reason I'm really hungry!
But it's fun

The scent of the ocean, the blue of the ocean
This year it's gotta be the beach again!
We'll all gather together in the summer

The beach and crabs, the beach and eels
For some reason I'm really hungry!
But it's fun