Jumat, 11 November 2011

Morning Musume 2nd single "Summer Night Town" Lyrics

File:SummerNightTown.jpgSUMMER NIGHT TOWN


ROMAJI
[Is/Ab] SUMAIRU SUMAIRU SUMAIRU
[Is/Ab] donna egao misete mo
[Is/Ab] kokoro no naka ga yomaresou
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] otona butta heta na egao ja
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] kokoro kakusenai
[Ab/Fu] daiKIRAI  [Ii/Ab/Fu] daiKIRAI
[Ii/Is/Ab/Fu] daiKIRAI  [Na/Ii/Is/Ab/Fu] daiSUKI
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] Ah

[Is/Fu] Ah kisetsu wo kanjite SAMAA NAITO
itsumo futari de itai no
[Is/Fu] wagamama nanka wa iwanai
dakedo futari de itai no
[Ii/Ab] nanka hen na kanji

[Is/Fu] kyonen wa dono ko to SAMAA NAITO
donna fuu ni sugoshita no
[Is/Fu] JERASHII nanka wa kanjinai
tada no YAKIMOCHI dakara
[Na/Ab] Ah  mujun darake

watashi no naka ni  [Yas/Yag/Ic] (for you)
watashi ga iru wa 
[Yas/Yag/Ic] (I want you)
KAWAIKU narenai watashi 
[Yas/Yag/Ic] (Wow)
anata no ude ni 
[Yas/Yag/Ic] (for you)
tobikomenakute 
[Yas/Yag/Ic] (I want you)
SUNEtari naitari shite

[Na/Ii/Is/Ab/Fu] SUMAIRU SUMAIRU SUMAIRU
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] kuchibiru mitsumenaide
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] kokoro no naka ga yomaresou
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] otona butta heta na MEIKU ja
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] kokoro kakusenai
[Ab/Fu] daiKIRAI  [Ii/Ab/Fu] daiKIRAI
[Ii/Is/Ab/Fu] daiKIRAI  [Na/Ii/Is/Ab/Fu] daiSUKI
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] Ah

[Is/Fu] Um  doko demo ii kedo  Drivin'
itta koto nai TOKO ga ii
[Is/Fu] betsu ni mayotte mo kamawanai
anata mo shiranai TOKORO
[Na/Ab] hontou  hen na watashi

[Is/Fu] oinori shita no yo  Oh My God
motto chikazukeru you ni
[Is/Fu] futari no toshi no sa  Oh My God
motto chikazuku you ni
[Ii/Ab] Ah  muri na hanashi

anata no naka no  [Yas/Yag/Ic] (for you)
watashi wa doko yo 
[Yas/Yag/Ic] (I want you)
hayaku KURIKKU shite mite 
[Yas/Yag/Ic] (Wow)
minami no shima no 
[Yas/Yag/Ic] (for you)
sora no tori mitai ni 
[Yas/Yag/Ic] (I want you)
anata ni ukande mitai

[Na/Ii/Is/Ab/Fu] SUMAIRU SUMAIRU SUMAIRU
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] donna egao misete mo
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] kokoro no naka ga yomaresou
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] otona butta heta na egao ja
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] kokoro kakusenai
[Ab/Fu] daiKIRAI  [Ii/Ab/Fu] daiKIRAI
[Ii/Is/Ab/Fu] daiKIRAI  [Na/Ii/Is/Ab/Fu] daiSUKI
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] Ah

[Na/Ii/Is/Ab/Fu] SUMAIRU SUMAIRU SUMAIRU
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] donna egao misete mo
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] kokoro no naka ga yomaresou
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] otona butta heta na egao ja
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] kokoro kakusenai
[Ab/Fu] daiKIRAI  [Ii/Ab/Fu] daiKIRAI
[Ii/Is/Ab/Fu] daiKIRAI  [Na/Ii/Is/Ab/Fu] daiSUKI
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] Ah

[Na/Ii/Is/Ab/Fu] kuchibiru mitsumenaide
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] kokoro no naka ga yomaresou
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] otona butta heta na MEIKU ja
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] kokoro kakusenai
[Ab/Fu] daiKIRAI  [Ii/Ab/Fu] daiKIRAI
[Ii/Is/Ab/Fu] daiKIRAI  [Na/Ii/Is/Ab/Fu] daiSUKI
[Na/Ii/Is/Ab/Fu] Ah


TRANSLATION 
Smile, smile, smile
No matter what kind of smile I show
It's like you'll be able to read my heart
Even if I put on a fake smile
I can't hide my heart
I hate you, hate you, hate you, love you

A summer night that feels the season
I want to stay together forever
I don't voice my selfishness
But I want to stay together
What a strange feeling

Last year, how did you spend your
summer night, and with what kind of girl?
I don't feel any jealousy
These are simply jealous feelings
I'm full of self-contradictions

The real me is in me
I won't become any cuter
I couldn't dive into your arms
So I sulked and cried

Smile, smile, smile
Don't gaze at my lips
It's like you'll be able to read my heart
Even if I put makeup on badly
I can't hide my heart
I hate you, hate you, hate you, love you

Let's go driving anywhere
Preferrably a place we've never been
Don't really care if we get lost either
To a place that you don't know of either
Really, I'm acting so strange

I prayed, oh my God
So that we could be closer
So that the difference between our ages
Would grow closer
Ah, such impossible talk

Where am I in you?
Click on it quick
Like a southern bird flying in the sky
I want to float up to you

Smile, smile, smile
No matter what kind of smile I show
It's like you'll be able to read my heart
Even if I put on a fake smile
I can't hide my heart
I hate you, hate you, hate you, love you

Smile, smile, smile
No matter what kind of smile I show
It's like you'll be able to read my heart
Even if I put on a fake smile
I can't hide my heart
I hate you, hate you, hate you, love you

Don't gaze at my lips
It's like you'll be able to read my heart
Even if I put makeup on badly
I can't hide my heart
I hate you, hate you, hate you, love you


A MEMORY OF SUMMER '98

ROMAJI
MEMORII  natsu no MEMORII
anata to deaeta ne  kono natsu
Ah  futarikiri  yuugure datta
MERODI  awai MERODI
anata to utattari shita yo ne
Ah  kare ga utsu  RIZUMU ni nosete

[Na/Is/Ii/Ab/Fu] hanarete ite mo  chikaku ni ite mo
[Na/Is/Ii/Ab/Fu] mitsumete ite
[Na/Is/Ii/Ab/Fu] omoi yo todoke
[Na/Is/Ii/Ab/Fu] itsumade mo
tatoe  hoka ni donna
otoko no hito ga arawarete mo
Ah  daijoubu  kitto daijoubu

itsuka  awai yume wo
jama suru jiken ga okotte mo
Ah  futari shite norikoetai na

[Na/Is/Ii/Ab/Fu] mou sukoshi shitara
[Na/Is/Ii/Ab/Fu] SAYONARA dakedo
[Na/Is/Ii/Ab/Fu] mata  aeru yo ne
[Na/Is/Ii/Ab/Fu] asu mo ii hi de
[Na/Is/Ii/Ab/Fu] aru you ni
umi mo natsu matsuri mo
soroi de katta uchiwatachi mo
Ah  taisetsu na takaramono ni naru

[Na/Is/Ii/Ab/Fu] mou sukoshi shitara
[Na/Is/Ii/Ab/Fu] SAYONARA dakedo
[Na/Is/Ii/Ab/Fu] mata  aeru yo ne
[Na/Is/Ii/Ab/Fu] asu mo ii hi de
[Na/Is/Ii/Ab/Fu] aru you ni
[Na/Is/Ii/Ab/Fu] asu mo ii hi de
[Na/Is/Ii/Ab/Fu] aru you ni

TRANSLATION
Memory, Memory of summer
I met you this summer
Ah, it was sunset, just the two of us

Melody, a faint melody
I sang it with you, didn't I?
Ah, to the rhythm he beat out

Whether we're far or near,
look at me

Go forth, my memories, forever
For instance, no matter what
kind of guy appears
Ah, it's OK, it'll surely be OK

Someday, even if an incident
gets in the way of our faint dream
Ah, I want to ride it out together

We'll say goodbye soon, but
We'll meet again, right?

Please let tomorrow be another good day
The sea and summer vacation
and the fans we bought together
Ah they'll become precious treasures

We'll say goodbye soon, but
We'll meet again, right?

Please let tomorrow be another good day
Please let tomorrow be another good day

Tidak ada komentar:

Posting Komentar