Jumat, 11 November 2011

AKB48 3rd Single "Keibetsu Shiteita Aijou" Lyrics

File:Keibetsu Shiteita Aijou regular.jpg
Keibetsu Shite Ita Aijou

Romaji
Terebi no nyuusu ga tsutaeru
Tokumei de mamorareta higeki mo
Keitai no meeru wo uchi nagara
Emoji no you na nichijou

Otona wa wakeshiri gao shite
Douki wo sagashite iru kedo
Pinto hazureta sono bunseki wa
Waraenai gyagu mitai

Hensachi shidai no kaikyuu de
Mirai ga kimerareteru
Mou ganbatte mo
Doushiyou mo nai koto
Zuibun mae ni
Kidzuiteta dake
Watashi-tachi

Keibetsu shite ita aijou
Shiranu ma ni motomete iru
Kodoku ni nante nari takunai
Dakishimete hoshikatta
Dareka ni...

Tori ni narou to shita shoujo wa
Okujou ni kutsu wo chanto soroete
Manaa wo homete hoshikatta no ka
Soretomo atetsuke na no ka

Ijime ga "atta" toka "nakatta" toka
Imasara ankeeto wo totte mo
Kiite hoshikatta kokoro no koe wa
Kaze no naka todokanai

Sekinin tenka no purosesu de
Erai hito wo nakaseru
Mada wakattenai
Oroka sugiru rensa wo...
Yubi wo sasu no wa
Nanimo shinakatta
Kono jibun

Keibetsu shite ita aijou
Urahara ni uete iru no
Fuan ni kidzukanu furi shinagara
Yasashii me sagashiteta
Itsu demo...

Keibetsu shite ita aijou
Shiranu ma ni motomete iru
Kodoku ni nante nari takunai
Dakishimete hoshikatta
Dareka ni...
Itsu demo...


English
The TV news tells
Of tragedies protected by anonymity
These days are like the emoticons
In the text messages I send

Adults search for motivations
With knowing expressions
Their analyses are so far off
It’s like a bad joke

Our futures are decided
By our grades
We
Just realised
Long ago
That there’s no point
In trying now

Before I know it, I’m longing
For the love I used to scorn
I don’t want to be lonely
I wanted to be held
By someone...

That girl who tried to become a bird
Laid her shoes neatly on the rooftop
Did she want someone to praise her manners?
Or was it a pointed gesture?

Even if you do a survey now
About whether we “have” or “haven’t” been bullied
The voice in her heart that she wanted people to hear
Is now in the wind and will never be heard

The buck-passing process
Makes important people cry
They still don’t know
About this totally stupid chain...
And the finger is pointed
At me
For not doing anything

Underneath, I’m starved
Of the love I used to scorn
In my anxiety I pretended not to realise
But I was searching for gentle eyes
All the time...

Before I know it, I’m longing
For the love I used to scorn
I don’t want to be lonely
I wanted to be held
By someone...
All the time...


Namida Uri No Shoujo 


Romaji
"Dareka, watashi wo katte kudasai"
Kono yoru no katasumi de
Dare ni mo wasurerarete
Zasshi de mita
Machi wo hitori
Oyoideru kaiyuu gyo

Gakkou wa tsumaranai
Tomodachi wa meeru dake
Umi no soko de
Kurasu you na
Iradatsu ikigurushisa

Moteamashita kono jikan wo
Dou tsukaeba ii no ka
Nan no tame ni
Ikiteru no ka
Wakara naku naru no

Maru de macchi uri no shoujo
Machikado ni tachitsukushite
Soko yuku dareka nee ima sugu
Koe kakete
Maru de macchi uri no shoujo
Watashi ni wa nanimo nakute
Uru mono ga mitsukaranai
Hoho tsutau namida
Katte kudasai

Shou uindou no naka no
Shiawase ni wa dore ni mo
Zero ga narabu
Nefuda ga aru
Akogare wa tameiki ni...

Atarashii yon wd
Joshu seki kara sasoware
Amai esa ni
Tsurare sou na
Kiken na taitoroopu

Daiji na mono nakushite yuku
Sono fuan ni obiete
Hade na keshou
Kamen tsukeru
Juuroku no natsu

Moshimo nanika yume ga areba
Zenryoku de hashireru no ni
Ima iru basho mo sono mirai no
Chizu mo nai
Moshimo nanika yume ga areba
Kodoku sae kowakunai wa
Ikisaki ga mienai kara
Kanashimi to ai wo
Katte kudasai

Ao de aruki dasu kousaten
Jibun de jibun wo koroshite
Niisan neesan tairyou seisan
Gunshuu no naka de scream
Sakebitai wamekitai
Shout na shuuto ga kimareba saikou!
Rattatta walk on rattatta walk on
Never give up de ikanebappu (ikaneba)
Omocha no heitai narabete
Taoreta heitai okoshite
Zenkai zenmai genkai? Donmai
Boukansha-tachi wa scream
Sakebitai wamekitai
Yoi ko no jibun ni sayonara bye-bye
Rattatta walk on rattatta walk on
Never give up de ikanebappu (ikaneba)

Maru de macchi uri no shoujo
Machikado ni tachitsukushite
Soko yuku dareka nee ima sugu
Koe kakete
Maru de macchi uri no shoujo
Watashi ni wa nanimo nakute
Uru mono ga mitsukaranai
Hoho tsutau namida
Katte kudasai

Never give up de ikanebappu (ikaneba)
Ikanebappu (ikaneba)
Ikanebappu (ikaneba)

Ikanebappu (ikaneba)

English
“Somebody, please buy me”
In the corner of the night
Forgotten by everybody
I swim like a migrating fish
Alone around the town
I saw in a magazine

School’s boring
My friends don’t do anything more than text me
I’m so irritated and stifled
It’s like I’m living
At the bottom of the sea

I’ve got too much time on my hands
How can I kill this time?
I don’t know
What I’m living for
Anymore

I’m just like a the little match girl
Standing on a street corner
Somebody passing by, please
Talk to me right now
I’m just like the little match girl
I have nothing
I can’t even find something to sell
Tears fall onto my cheeks
Buy me

Each of the happinesses
Arranged in the shop window
Has a price tag
With rows of zeros
My longing becomes a sigh...

I’m lured by the passenger seat
Of a new 4WD
I feel like I’m going to be caught
By sweet bait
It’s a dangerous tightrope

My anxiety about losing what was important to me
Scared me
So I put on a mask
Of flashy makeup
The summer when I was 16

If I had a dream of some kind
I could run to it at full speed
The place I’m at now, and its future
Has no map
If I had a dream of some kind
Even loneliness wouldn’t scare me
I can’t see where I’m going
So buy
This sadness and love

When the lights at the intersection turn green, I start walking
And kill myself
Screams in the crowd
Of mass-produced young men and women
I want to scream, I want to howl
Aiming and shooting my shout is the best!
Rat-a-ta, walk on, rat-a-ta, walk on
Never give up, gotta go up (gotta go)
I line up my toy soldiers
And make a defeated army
Full on, spring, the limit? Never mind
The passers-by scream
I want to scream, I want to howl
Goodbye, bye-bye to the good girl I was
Rat-a-ta, walk on, rat-a-ta, walk on
Never give up, gotta go up (gotta go)

I’m just like a the little match girl
Standing on a street corner
Somebody passing by, please
Talk to me right now
I’m just like the little match girl
I have nothing
I can’t even find something to sell
Tears fall onto my cheeks
Buy me

Never give up and gotta go up (gotta go)
Gotta go up (gotta go)
Gotta go up (gotta go)

Gotta go up (gotta go)
 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar